Mây kéo xuôi, cầm gầu tát nước, mây kéo ngược cầm cuốc phá bờ
Direct English translation
When the clouds pull downstream, take a dipper to bail water; when the clouds pull upstream, take a hoe to break the dike.
Equivalent English version
Make hay while the sun shines
Giải thích tiếng Việt
Chỉ kinh nghiệm quan sát thời tiết để chủ động ứng phó trong sản xuất nông nghiệp: thấy dấu hiệu này thì lo chống úng, thấy dấu hiệu khác thì lo giữ nước. Cũng dùng để nói việc phải tùy tình hình mà chuẩn bị và hành động cho thích hợp.
English explanation
This refers to reading weather signs in order to respond appropriately in farming: one sign means preparing to drain excess water, another means preparing to retain water. It is also used more broadly to mean that one should act according to changing circumstances.